Categorii

Parteneri

„Все поэты жиды”*

Tipăreşte pagina versiune gata de tipărire Recomandă articolul prin: Send to friend

„Все поэты жиды”*

imaginea utilizatorului Emilian Galaicu-Păun

Praga lui Franz Kafka
Odessa lui Isaac Babel
Cernăuţii lui Paul Celan 
Romanul lui Max Blecher 
Vitebsk-ul lui Marc Chagall
Drohobâci-ul lui Bruno Schultz
Petersburg-ul lui Osip Mandelştam –
fiecare oraş cu evreul lui de geniu, prins
la rever ca o stea a lui David –, tot atâtea nume-
şibolet, de rostit la intrarea în Ierusalimul Ceresc!
_________
*„Toţi poeţii sunt jidovi” (Marina Ţvetaieva)
 
 
Premiu pentru poezia lui Emilian Galaicu-Păun
 
Un grupaj de poeme ale poetului (selecție din Antologia „A-Z. best”,
Editura ARC, 2012), traduse în engleză de Adam J. Sorkin și Diana Manole, a obținut Premiul al II-lea la concursul de traducere John Dryden, sponsorizat de British Literature Association și Centrul britanic de traducere literară, la Universitatea din East England. E o distincție importantă, obținută într-un concurs exigent, prestigios, care oferă poeziei marca Em. Ga.-Pe. o pistă de lansare pe piața editorială de limbă engleză.
Felicitări, Emilian Galaicu-Păun!
Felicitări, Adam J. Sorkin și Diana Manole! 
 
Aleutina SARAGIA